Araraw

Standard

The Prayer

 (Trans. into Ilokano by Aurelio Solver Agcaoili/Sept. 2008)

Ararawmi’t pannakamati

Papananmi tarabaymi

Itdem kadakam laing

Panawan a makuriro

 

Daytoy ararawmi

Panagdaliasatmi

Itundanakam lugar

Grasiam mangigiya

Lugar a natalimengmeng

La luce che tu dai

 

Ararawmi’t silawmo

Nel cuore restera

Iti pusomi agtalinaed

A ricordaci che

No bitbituen rummuarda

L’eterna stella sei

Nella mia preghiera

Daytoy ti ararawmi

Quanta fede c’e

Anniniwan mangkullaapda

Itundanakam mangigiya

 

Pammatimi mangikanawa

Sogniamo un mondo senza piu violenza

Un mondo di giustizia e di speranza

Ognuno dia la mano al suo vicino

 Simbolo di pace e di fraternita

 

La forza che ci dai

Dawatenmi’t asit biag

E’li desiderio che

Tarabayennakami

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s